U organizaciji Centra za kulturu, Udruženja ratnih dobrovoljaca 1912-1918, njihovih potomaka i poštovalaca i Srpskog istorijsko-kulturnog društva „Nikola Vasojević” održana je tradicionalna manifestacija „Vidovsanske svečanosti Berane 2017”, na temu „Srpski jezik i ćirilično pismo u Crnoj Gori kroz vjekove”. Tokom pomenute manifestacije u Domu kulture usvojen je proglas o zaštiti ćirilice i srpskog jezika u Crnoj Gori i data podrška Ministarstvu prosvjete Srbije oko upotrebe ćirilice u Srbiji. U pomenutom proglasu se navodi da nosioci društvene moći u Crnoj Gori, suprotno proklamovanim evropskim načelima, prisilno rade na dijeljenju i rasparčavanju srpskog duhovnog i jezičkog bića. Istaknuto je da tim činom svjesno slabe i potiru jedan od najstarijih jezika i najsavršenije pismo u Evropi.
– U Crnoj Gori je na djelu opšta diskriminacija nad srpskim narodom. Osim u politici, diskriminacija je najosjetljivija i najpogubnija u kulturi i u obrazovanju, a prije svega Srbi su diskriminisani i obespravljeni time što im je iz javne komunikacije u praksi ukinuto ustavno pravo da govore svojim srpskim jezikom i da pišu ćirilicom. U Crnoj Gori svi imaju svoja prava, jedino to nemaju Srbi. Članom 13. Ustava Crne Gore utvrđen je ravnopravan položaj ćiriličnog i latiničnog pisma, a u praksi ćirilica je potpuno izopštena iz državnog i administrativnog komuniciranja – navodi se u pomenutom proglasu.
Naglašeno je da nametanje crnogorskog jezika u Crnoj Gori predstavlja presedan i nasilje manjine nad većinom.
– Nasilje režima i jezička diskriminacija najviše pogađaju našu djecu i učenike srpske jezičke zajednice, jer im se nameću udžbenici koji nijesu adekvatni za učenike srpske jezičke zajednice, pisani su latinicom, a osim specifičnosti crnogorskih slova, ima i nedostatke u kvalitetu novih tekstova od ekstremnih pisaca koji su nasilno nametnuti, utiču na kvalitet obrazovanja i samim tim i na diskriminaciju djece. Nasilje vladajućeg režima nad građanima relevantne većine dovodi do tihe asimilacije srpske jezičke zajednice. Uz to, svih ovih godina, Srbima je uskraćeno univerzalno pravo na rad odnosno da rade u javnoj upravi, oni su najbrojnija populacija na birou rada. Srbi su jedina nacija u Crnoj Gori koja ne može da ima srpsko i crnogorsko državljanstvo, odnosno dvojno državljanstvo, dok Albanci, Hrvati i Bošnjaci mogu da ostvare to pravo – istaknuto je u proglasu.
Navedeno je da je srpski etnički prostor nedjeljiv u kulturnom pogledu i da Srbi shodno svim evropskim poveljama imaju pravo da budu ono što su bili njihovi preci i što žele da ostanu.
– Kada se ćirilici vrati značaj i uloga koju zaslužuje kao temelj naše istorijske svijesti, u Srbiji, a onda i svuda gdje žive, Srbi mogu za sebe da traže pravo da je koriste u punom smislu. Nadamo se da definisanjem i ostvarivanjem društvene brige o jeziku i pismu u Republici Srbiji, institucije države Srbije preko Saveta za srpski jezik mogu da se uspješnije posvete rješavanju svih problema jezičke i kulturne politike koji se nalaze pred našim sunarodnicima u drugim državama – kaže se na kraju proglasa o zaštiti ćirilice i srpskog jezika u Crnoj Gori.
Na skupu je govorio Miodrag Kojić, potpredsjednik Srpskog udruženja „Ćirilica”, navodeći da je pismo srpskog naroda ugroženo i u Srbiji i izvan nje.
– Danas se sudbina ćirilice ne razlikuje od tragične sudbine kolijevke srpske kulture i nacionalnog bića – od Kosova i Metohije. Ona je takođe rastrgana, pregažena, prognana i unižena, dok su njeni progonitelji sebe proglasili jedinim istinskim nosiocima pismenosti, a svoju uzurpaciju retroaktivno proglasili za istorijsku pravdu. A ćirilica nestaje poput Srba na Kosovu i Metohiji i tako dijeli njenu sudbinu, jer koliko je preostalo Srba na Kosovu i Metohiji toliko je ostalo ćiriličnih slova u srpskoj prestonici. Latinično pismo iskristalisalo se kao prvorazredno oruđe kolonizacije i njegova rasprostranjenost danas se podudara sa granicama rimske imperije – naglasio je Kojić.
Sličan stav iznio je i istoričar Goran Kiković navodeći da bez izvorne nacionalne kulture nema suštinske slobode ni naciji ni pojedincima, pogotovo kada je jedan narod izložen kulturnoj i duhovnoj kolonizaciji, a na teritoriji van svoje matice i progonu. Prvi na udaru su temeljni simboli srpskog naroda, njegov jezik i ćirilično pismo. Zato ovakvi skupovi predstavljaju doprinos ne samo očuvanju svijesti srpskog naroda na sjeveru Crne Gore, već označavaju i početak kulturno-prosvjetne misije za sadašnje i buduće generacije. Ovdje treba pomenuti riječi Vuka Karadžića: „Narodu se na silu može uzeti sve, ali se ne može na silu dati” . Kada smo dobro utemeljeni u svojim tradicionalnim istorijskim korijenima onda i udari domaćih i stranih moćnika nemaju snagu da prodru u suštinu srpskog nacionalnog bića – kazao je Kiković.
Prigodne besjede održali su i publicisti Branislav Otašević i Zoran Vulević poručujući da je očuvanje ćirilice garant opstanka srpskog naroda u Crnoj Gori. Tokom manifestacije, održana je promocija časopisa koji njeguje srpski jezik i ćirilično pismo „Srpsko slovo” iz Beograda i „Glas Holmije” iz Berana. Nakon toga, uz prigodan kulturno-zabavni program i blagoslov protojereja Dragana Ristića, Udruženje ratnih dobrovoljaca 1912 – 1918, njihovih potomaka i poštovalaca obilježio je Vidovdan, svoju krsnu slavu.
D.Jovović
Nagrade
Tokom vidovdanskih svečanosti u Beranama prof. dr Marku Kneževiću uručena je nagrada „Radomir P.Guberinić” koja se dodjeljuje za publicistički rad i istorijsko istraživanje. Književnu nagradu „Ratko Deletić”, koju je ove godine ustanovio časopis „Glas Holmije”, dobio je Dragomir Dale Ćulafić. Potpredsjednik Srpskog Udruženja „Ćirilica” Miodrag Kojić uručio je Blagodarja od strane Srpskog Udruženja „Ćirilica” iz Beograda i to: Miličku Trifunoviću, Blagoju Šariću, Darku Jovoviću, Milu Jolu Šljakiću Cikiću, Davidu Laliću, Jasmini Đukić, Slobodanki Ivanović, Radoju Miškoviću, Milanu Manu Cimbaljeviću, Savu Vučetiću, Vulku Šćekiću, Jeleni Božović, Veljku Bubanji, Udruženju penzionera Berane, Udruženju ratnih dobrovoljaca 1912-1918, njihovih potomaka i poštovalaca Berana i Srpskom istorijsko-kulturnom društvu „Nikola Vasojević” – Berane.